RA Angelo Lettere

Dr. Lettere

 

WIR ÜBER UNS

SELEGTRAL- “Servicios Legales y de Traducción AL” entsteht im Dezember 2005 aus “Traducciones AL”, gegründet im April 1998 in der Stadt Quito, Ecuador, als Ergebnis der Bemühungen seines Gründers, RA Angelo Lettere, auch weiterhin einen qualitativ hochwertigen Service, aber in einem erweiterten Aktionsradius zu bieten. Dabei spiegelt sich seine berufliche Weiterentwicklung der letzten Jahre in Ecuador wider, unter Verwertung von mehr als einem Jahrzehnt Berufserfahrung und guten Kontakten zu weiteren hochkarätigen Fachleuten in Ecuador.

Unsere Dienstleistungen zielen auf die Befriedigung der konkreten Bedürfnisse unserer nationalen und internationalen Kunden in ihren mannigfaltigen Beziehungen zu ecuadorianischen Behörden, vorrangig Standesamt und Institut für Geistiges Eigentum (IEPI), sowie der in der Republik  Ecuador mit Botschaften und Konsulaten vertretenen Länder ab. 

RA ANGELO LETTERE wurde 1970 in der Stadt Köln, Deutschland, geboren. Er erhielt die akademischen Grade eines ecuadorianischen Dr. Jur. und eines an den ecuadorianischen Gerichtshöfen zugelassenen Rechtsanwalts 2005 von der Technischen Privathochschule Loja, Ecuador, nach Vorlage und Verteidigung einer analytischen Arbeit zum Thema: “Durchsicht von Kassationsurteilen,   Entscheidungen Nr. 169-96, 171-96, 75-97, 76-97 und 101-97". In Deutschland hatte er zuvor 1998 den akademischen Grad eines Diplom-Übersetzers an der Fachhochschule Köln erworben. Zudem zählt er auf eine Berufsausbildung als Chemikant, die er 1991 mit der Prüfung an der Industrie- und Handelskammer Bonn abschloss. Von 1999 – 2000 war Angelo Lettere als Dozent des Fachs “Einführung in das Übersetzen” an der Päpstlichen Katholischen Universität Ecuadors (PUCE) sowie als Übersetzer und Assistent in der Rechts- und Steuerberatung von PricewaterhouseCoopers del Ecuador tätig. Derzeit leitet er SELEGTRAL und arbeitet seit 2001 als Ortskraft am Konsulat der Deutschen Botschaft in Quito, Ecuador.

Fachbereiche: Familienrecht und Zivilstandsangelegenheiten, Erbfolge; Marken und Patente.

Sprachkenntnisse: Liest, spricht und schreibt Deutsch, Englisch, Spanisch; liest und übersetzt aus dem Italienischen; Grundkenntnisse der lateinischen und russischen Grammatik (Übersetzungen unter Zuhilfenahme eines Wörterbuchs möglich)

E-Mail: [email protected]

© by Angelo Lettere 2007 - 2009

Emblema